Comme il a été signalé précédemment, l’éditeur TeXworks fourni par la version 2.8 de MikTeX supporte l’encodage utf-8 alors que ce n’est toujours pas le cas de l’éditeur classique TeXnicCenter. Les utilisateurs de Windows ont donc enfin la possibilité de passer à l’utf-8, dont l’usage est courant sous Linux.
L’utilisation de TeXwords est intéressante car de plus en plus de fichiers *.tex proposés comme exemples sur Internet sont encodés UTF-8.
Signalons aussi qu’un éditeur qui lit, sauvegarde et interprête les caractères encodés UTF-8 rend beaucoup plus aisée la prise en charge multilingue : des caractères de différents alphabets, ou des caractères présentant des signes diacritiques (accents,etc.) ésotériques peuvent être affichés simultanément dans une même fenêtre.
Ainsi, l’exemple proposé à Passage à MikTeX 2.8 apparaît comme suit dans la fenêtre d’édition de TeXworks :
TeXworks supporte aussi d’autres encodages mais il faut sans doute éviter de passer d’un encodage à l’autre. Se pose alors la question : comment puis-je simplement convertir mes archives codées "ANSI" en UTF-8 ?
Simple : Il suffit de lire les fichiers ANSI à l’aide de Blocnote (NotePad) et
de les "Sauvegarder sous..." en choisissant l’encodage utf-8.
2006-2024 © UREM-ULB :
Ce site est géré sous SPIP 3.2.8 et utilise le squelette EVA-Web 4.2
Dernière mise à jour : mercredi 14 avril 2021